2009'06.24 (Wed) 15:37
今日は、未来の動作についての意志を表すときに使う、will についてです。
---広告PR---------
英語会話力を伸ばすには、「WILL Square」は、プライベートレッスンを強く推奨します。
その1) 「WILL Square」のレッスン料金は 驚くほどの低価格。
その2) 場所は講師の自宅や生徒の自宅、もしくはカフェなどどこででもレッスンを行なう事ができるので、生徒の都合に合わせた自由度の高いレッスンが可能。
その3) さらに、カリキュラムや留学の相談に加え、ブログ・SNSやイベントによる生徒同士の交流など、充実したメンバーサポート。
その4) 一般的な英会話スクールでのマンツーマンレッスンの料金(60分7,000円〜8,000円)に比べ、
WILL Squareの料金はその半額以下(60分3,000円)。
*必要経費: 入会金 31,500円 → 19,800円 (税込):期間限定価格 と 毎月会費 3,150円 (税込)
詳しくは、上記をクリックしてください

---内容詳細は、上記サイトで十分にご確認ください。本ブログは責任を負いません-------------
1) A: Someone's mobile is ringing. 誰かの電話が鳴ってるよ。
B: I'll get it (=I will get it) 私がでます。
2) A: This assignment seems too difficult for me. この課題、私には難しすぎるな。
B: Ask your supervisor about it. He'll help you.
スーパーバイザーに聞いてみなよ。彼なら助けてくれるよ。
1)の場合は、何かの予測でも、前から電話にでることを計画していたわけでもなく、
「喜んですすんで電話にでるよ」という行為者の意思で電話に出ようとしているので、
willが用いられる。
2)の場合は、スーパーバイザーが喜んで助けてくれることは確実と思っているので、
willが使われる。
---注意!---
後々、助動詞willで詳細を触れることになるが、以下の使い方に注意しよう。
A: どうしたらいいんですかねえ?
B: 学生課で、それについて聞いてみたらいいんじゃない?
って、会話で、
A: What should I do?
B: You will ask about it at the Students Affiars Office.
とすると、Bは「学生課でそれについて聞いてみなさい」という、
命令とも取れる表現・ニュアンスになる。
そこで、実際には
B: You may ask about it at the Student Affiars Office.
学生課で、そのことについて、聞いてみたらいいんじゃない。
と、may を使うことが多いです。
時制と並んで、助動詞の微妙なニュアンスが多様ですので、注意が必要です。
それでは、また。
↓ 6月30日まで、VAIO,XBOX等が抽選であたる!!


← このブログの読者になる
↓元気の素クリックをぜひ、お願いします。↓


にほんブログ村
インフォブログランキング ← こちらにもクリック願います
みなさん、どうもありがと!!!
---広告PR---------
英語会話力を伸ばすには、「WILL Square」は、プライベートレッスンを強く推奨します。
その1) 「WILL Square」のレッスン料金は 驚くほどの低価格。
その2) 場所は講師の自宅や生徒の自宅、もしくはカフェなどどこででもレッスンを行なう事ができるので、生徒の都合に合わせた自由度の高いレッスンが可能。
その3) さらに、カリキュラムや留学の相談に加え、ブログ・SNSやイベントによる生徒同士の交流など、充実したメンバーサポート。
その4) 一般的な英会話スクールでのマンツーマンレッスンの料金(60分7,000円〜8,000円)に比べ、
WILL Squareの料金はその半額以下(60分3,000円)。
*必要経費: 入会金 31,500円 → 19,800円 (税込):期間限定価格 と 毎月会費 3,150円 (税込)
詳しくは、上記をクリックしてください
---内容詳細は、上記サイトで十分にご確認ください。本ブログは責任を負いません-------------
1) A: Someone's mobile is ringing. 誰かの電話が鳴ってるよ。
B: I'll get it (=I will get it) 私がでます。
2) A: This assignment seems too difficult for me. この課題、私には難しすぎるな。
B: Ask your supervisor about it. He'll help you.
スーパーバイザーに聞いてみなよ。彼なら助けてくれるよ。
1)の場合は、何かの予測でも、前から電話にでることを計画していたわけでもなく、
「喜んですすんで電話にでるよ」という行為者の意思で電話に出ようとしているので、
willが用いられる。
2)の場合は、スーパーバイザーが喜んで助けてくれることは確実と思っているので、
willが使われる。
---注意!---
後々、助動詞willで詳細を触れることになるが、以下の使い方に注意しよう。
A: どうしたらいいんですかねえ?
B: 学生課で、それについて聞いてみたらいいんじゃない?
って、会話で、
A: What should I do?
B: You will ask about it at the Students Affiars Office.
とすると、Bは「学生課でそれについて聞いてみなさい」という、
命令とも取れる表現・ニュアンスになる。
そこで、実際には
B: You may ask about it at the Student Affiars Office.
学生課で、そのことについて、聞いてみたらいいんじゃない。
と、may を使うことが多いです。
時制と並んで、助動詞の微妙なニュアンスが多様ですので、注意が必要です。
それでは、また。
↓ 6月30日まで、VAIO,XBOX等が抽選であたる!!
← このブログの読者になる ↓元気の素クリックをぜひ、お願いします。↓

にほんブログ村
インフォブログランキング ← こちらにもクリック願います
みなさん、どうもありがと!!!
テーマ : 英語学習の手段・方法 - ジャンル : 学問・文化・芸術
2009'06.23 (Tue) 14:17
1年戦争では、にわか指揮官をきっちりこなし、地球連邦軍幹部とも楯突くという男意地をみせたブライトさん。彼、ガンダムの続編で、つぶらな瞳のミライさんと結婚してるんですね。
偶然、漫画喫茶で時間つぶして見ていたガンダムで知りました。ただ、1年戦争の意味と、キャラのかっこよさと比べれば、続編は好きではありませんが・・・・
PR カセットテープで勉強していた時代とは違いますね
←自然と英語が口をついて出てきました
さて、「ブライトは、ミライと結婚するだろう」って年戦争当時の誰が予想したか分かりませんが、
1) Brite will get married to Mirai.
2) Brite is going to get married to Mirai
これ、入門レベルでは、同じように訳されます。will=be going to って具合にです。
このbeは、「be(びー)動詞」といって、am, is, areなどの動詞のことです。beはそれらの原形です。
アメリカ英語では、going to を gonna と発音することが多いようですが、イギリスでは違うので、気取らないように。
助動詞willは、アメリカ口語やくだけた文章では、人称代名詞のあとにくると縮約形になります。
ただし、名詞や他の代名詞の後では、アメリカ口語では縮約形になりますが、書き言葉ではなりません。
同じような未来を表現する助動詞に shall がありますが、別の機会に説明します。
さて、本題に戻り、will と be going toが同じ意味を持つのは、厳密には(何の計画も、意志も特段なく)話し手の「予測」を表すときです。
それでは、「以前から計画してたこと」を表すためには、どうすればいいでしょうか?
この場合には、be going to のみを使います。
3) a: Why did you buy this trowel?
どうして、スコップを買ったの?
b: I am going to do the gardening tomorrow.
明日は、庭いじりをするつもりなんでね。
3)のbさんは、すでに庭いじりをすることを計画していて、「明日実行するつもり」という以前からの計画を表しています。
4) Helen told me that it took for her more than 2 hour to commute to and from her office. She is going to move to a more convenient place.She said so.
ヘレンは、職場までの往復で2時間以上掛かっていると言った。彼女は、もっと便利な場所に引っ越すそうだ。彼女はそう言っていた。
4)では、話し手はヘレンが(以前から計画を立てて)引越しをしようとしていることを知っているという文脈がある。
次回は、will についてです。
↓元気ほしいです、ぜひクリックお願いします。↓

日本ブログ村
←こちらもぜひ!
みなさん、どうもありがと!!!
偶然、漫画喫茶で時間つぶして見ていたガンダムで知りました。ただ、1年戦争の意味と、キャラのかっこよさと比べれば、続編は好きではありませんが・・・・
PR カセットテープで勉強していた時代とは違いますね
←自然と英語が口をついて出てきましたさて、「ブライトは、ミライと結婚するだろう」って年戦争当時の誰が予想したか分かりませんが、
1) Brite will get married to Mirai.
2) Brite is going to get married to Mirai
これ、入門レベルでは、同じように訳されます。will=be going to って具合にです。
このbeは、「be(びー)動詞」といって、am, is, areなどの動詞のことです。beはそれらの原形です。
アメリカ英語では、going to を gonna と発音することが多いようですが、イギリスでは違うので、気取らないように。
助動詞willは、アメリカ口語やくだけた文章では、人称代名詞のあとにくると縮約形になります。
ただし、名詞や他の代名詞の後では、アメリカ口語では縮約形になりますが、書き言葉ではなりません。
同じような未来を表現する助動詞に shall がありますが、別の機会に説明します。
さて、本題に戻り、will と be going toが同じ意味を持つのは、厳密には(何の計画も、意志も特段なく)話し手の「予測」を表すときです。
それでは、「以前から計画してたこと」を表すためには、どうすればいいでしょうか?
この場合には、be going to のみを使います。
3) a: Why did you buy this trowel?
どうして、スコップを買ったの?
b: I am going to do the gardening tomorrow.
明日は、庭いじりをするつもりなんでね。
3)のbさんは、すでに庭いじりをすることを計画していて、「明日実行するつもり」という以前からの計画を表しています。
4) Helen told me that it took for her more than 2 hour to commute to and from her office. She is going to move to a more convenient place.She said so.
ヘレンは、職場までの往復で2時間以上掛かっていると言った。彼女は、もっと便利な場所に引っ越すそうだ。彼女はそう言っていた。
4)では、話し手はヘレンが(以前から計画を立てて)引越しをしようとしていることを知っているという文脈がある。
次回は、will についてです。
↓元気ほしいです、ぜひクリックお願いします。↓

みなさん、どうもありがと!!!
2009'06.22 (Mon) 19:12
貴方が一緒に来てくれるものと、楽しみにしていたのに。(貴方は来なかった)
I had hoped that you would be able to come with me.
過去の希望・期待・意図・願望を表す動詞、
hope, expect, think, intend, mean, suppose, want など
を過去完了で用いた場合は、希望・期待・意図・願望が実現されなかtったことを意味します。
He had intended to finish his homework before the deadline.
かれは、締め切り前に、宿題を終わらせようと思っていたのだが。(終わらなかった)
と、結構嫌味たらたらの意図を含みますので、気をつけて使ってくださいね。
ではまた
↓ 6月30日まで、VAIO,XBOX等が抽選であたる!!


← このブログの読者になる
↓よろしければ、クリックお願いします。↓


にほんブログ村
インフォブログランキング ← こちらにもクリック願います
みなさん、どうもありがと!!!
I had hoped that you would be able to come with me.
過去の希望・期待・意図・願望を表す動詞、
hope, expect, think, intend, mean, suppose, want など
を過去完了で用いた場合は、希望・期待・意図・願望が実現されなかtったことを意味します。
He had intended to finish his homework before the deadline.
かれは、締め切り前に、宿題を終わらせようと思っていたのだが。(終わらなかった)
と、結構嫌味たらたらの意図を含みますので、気をつけて使ってくださいね。
ではまた
↓ 6月30日まで、VAIO,XBOX等が抽選であたる!!
← このブログの読者になる ↓よろしければ、クリックお願いします。↓

にほんブログ村
インフォブログランキング ← こちらにもクリック願います
みなさん、どうもありがと!!!
2009'06.21 (Sun) 11:40
前回は、「過去の過去」を表現する過去完了について見てみました。
では、過去の出来事の前後関係を明確にする語句を用いた場合には、どうなるか?
1) I finished my homework before I went to bed.
私は寝る前に宿題を終えた
接続詞のbeforeで、動作順序がはっきり分かります。
2) When I had finished my homework, I went to bed.
私は宿題を終えてしまって、寝た。
時を表す接続詞 when を使う場合には、動作・状態の同時性を意識するので、whenを使って「----を終えてしまってから、〜した」という場合には、主節のI wend to bed の過去よりも前の過去を現すために過去完了を使わないと、起こり得ない動作を表現する非常に理解に苦しむ英文となる。
whenの使い方の詳細は、今回は触れません。
上記2)の英文は、I finished my homework, and I went to bed とも表現できます。
ではまた
↓ 6月30日まで、VAIO,XBOX等が抽選であたる!!


← このブログの読者になる
↓よろしければ、クリックお願いします。↓


にほんブログ村
みなさん、どうもありがと
では、過去の出来事の前後関係を明確にする語句を用いた場合には、どうなるか?
1) I finished my homework before I went to bed.
私は寝る前に宿題を終えた
接続詞のbeforeで、動作順序がはっきり分かります。
2) When I had finished my homework, I went to bed.
私は宿題を終えてしまって、寝た。
時を表す接続詞 when を使う場合には、動作・状態の同時性を意識するので、whenを使って「----を終えてしまってから、〜した」という場合には、主節のI wend to bed の過去よりも前の過去を現すために過去完了を使わないと、起こり得ない動作を表現する非常に理解に苦しむ英文となる。
whenの使い方の詳細は、今回は触れません。
上記2)の英文は、I finished my homework, and I went to bed とも表現できます。
ではまた
↓ 6月30日まで、VAIO,XBOX等が抽選であたる!!
← このブログの読者になる ↓よろしければ、クリックお願いします。↓

にほんブログ村
みなさん、どうもありがと
2009'06.17 (Wed) 16:45
俺が高校に入学したとき、あの娘には男がいた。
When I entered my high school, she had already dated her boyfriend.
「今」という視点から、過去に戻ってみます。
例えば、10年前を思い出してください。
皆さんは、大学、高校、それとも中学生でしたか?
前回、説明した現在完了形は、過去と現在を結びつける文法でした。
じゃあ、過去のある一時点(A)から、過去を振り返るにはどうしたらいいか?
-- -- -- -->|
---------- -A----------------X(現在)--------------> 未来
過去のとある時
上図のAまでに生じたこと(「-- -- -->」の部分)を表す場合に、過去完了を用います。
過去完了形は、「had + 過去分詞」で表現されます。
過去分詞は「past participle」といい、しばしば省略して「p.p.」と表記します。
したがって、過去完了形も「had + p.p」と表記します。
特に、海外の語学学校で、黒板に先生が良く書きます。
蛇足ですが、現在完了形は「Present Perfect From」といって、紛らわしいので注意してください。
さて、話を本題に戻します。
現在完了では基準となる「時」が”現在”でしたが、過去完了形の基準となる「時」は”過去”になります。
When I entered my high school, she had already dated her boyfriend.
俺が高校に入学したとき、彼女には男がいた。
As soon as I entered my classroom, I found the first lesson had just begun.
俺が教室に入ってみると、最初の授業がちょうど始まったところだった。
上の例文では、基準とすべき「過去のある時」を、
When I entered my high school
As soon as I entered my classroom,
と示されています。
過去完了は、過去の2つの出来事を並べて、起こった順序を示すときに用いられます。
だから、過去の過去は、過去完了形を用いるのです。
じゃあ、前後関係をはっきり示す、beforeやafterなどの副詞を用いるとどうなるのか?
次回のお楽しみ!
↓よろしければ、クリックお願いします。↓


にほんブログ村
みなさん、どうもありがと!!!
When I entered my high school, she had already dated her boyfriend.
「今」という視点から、過去に戻ってみます。
例えば、10年前を思い出してください。
皆さんは、大学、高校、それとも中学生でしたか?
前回、説明した現在完了形は、過去と現在を結びつける文法でした。
じゃあ、過去のある一時点(A)から、過去を振り返るにはどうしたらいいか?
-- -- -- -->|
---------- -A----------------X(現在)--------------> 未来
過去のとある時
上図のAまでに生じたこと(「-- -- -->」の部分)を表す場合に、過去完了を用います。
過去完了形は、「had + 過去分詞」で表現されます。
過去分詞は「past participle」といい、しばしば省略して「p.p.」と表記します。
したがって、過去完了形も「had + p.p」と表記します。
特に、海外の語学学校で、黒板に先生が良く書きます。
蛇足ですが、現在完了形は「Present Perfect From」といって、紛らわしいので注意してください。
さて、話を本題に戻します。
現在完了では基準となる「時」が”現在”でしたが、過去完了形の基準となる「時」は”過去”になります。
When I entered my high school, she had already dated her boyfriend.
俺が高校に入学したとき、彼女には男がいた。
As soon as I entered my classroom, I found the first lesson had just begun.
俺が教室に入ってみると、最初の授業がちょうど始まったところだった。
上の例文では、基準とすべき「過去のある時」を、
When I entered my high school
As soon as I entered my classroom,
と示されています。
過去完了は、過去の2つの出来事を並べて、起こった順序を示すときに用いられます。
だから、過去の過去は、過去完了形を用いるのです。
じゃあ、前後関係をはっきり示す、beforeやafterなどの副詞を用いるとどうなるのか?
次回のお楽しみ!
↓よろしければ、クリックお願いします。↓

にほんブログ村
みなさん、どうもありがと!!!
テーマ : 英語学習の手段・方法 - ジャンル : 学問・文化・芸術
![機動戦士ガンダムUC 5 [Blu-ray]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/51eZFl9bM7L._SL160_.jpg)






